Резюме
1. При всем богатстве комического материала, предложенного русской литературой в сатире ХI — ХVIII вв., в произведениях Николая Гоголя, Михаила Салтыкова-Щедрина, Антона Чехова и других, вплоть до середины ХХ в.
в России не было создано оригинальных теорий смеха, сопоставимых с западно-европейскими. Подобная парадоксальная ситуация связана прежде всего с явным отставанием русской философской традиции от общеевропейской. В этих условиях более логичным представлялось использование отшлифованных и проверенных временем идей Георга Гегеля, Фридриха Фишера и т. д. применительно к отечественной литературной и общественной жизни, что и было сделано философами и критиками западнического направления — Белинским, Чернышевским, Герценым. С другой стороны, оригинальная славянофильская философия и критика существовали в рамках религиозной традиции, для которой была характерна общая1 Дмитриев А. В. Указ. соч. С. 300. 58
недооценка роли смеха в общественной жизни, а часто и резко отрицательное отношение к нему.
2. Во многом эпохальным поворотом не только в отечественной, но и в мировой теории смеха стали работы Михаила Бахтина, в особенности книга «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса». После ее издания (1965) в научный обиход входят понятия народно-смеховой культуры, универсальности и амбивалентности смеха; появляется новая трактовка смеха как диалогичного и полифоничного явления, открытого изменению и развитию и противостоящего односторонней серьезности и отрицающей сатире. Почти все современные работы о смехе, как отечественные, так и зарубежные, учитывают это понимание смеха, соглашаясь или дискутируя с ним, но всегда отмечая определяющее значение концепции Бахтина для науки.
3. В развитии отечественных теорий смеха можно выделить две определяющих традиции, окончательно оформившихся во второй половине ХХ века. Первая восходит к концепциям Георга Гегеля и Карла Маркса и представлена именами Белинского, Чернышевского, Герцена, Луначарского, Эльсберга, Николаева и др. Эта традиция рассматривает прежде всего отрицающий, сатирический смех, подчеркивая его особый идеологически значимый статус в разрушении общественных иллюзий, отживших социальных форм и пр. Вторая традиция делает акцент на утверждающем полюсе смеха, противопоставляя его идеологии, любому насилию и претензиям на истинность. Эта линия формируется в работах об архаичном смехе у Фрейденберг, Проппа и окончательно оформляется у Бахтина. Граница между представленными линиями все же не является абсолютной; многие исследователи, например Юрий Борев, пытаются их объединить, введя принцип исторической изменчивости идеала, с точки зрения которого какое-либо явление подвергается осмеянию. Впрочем, объединение предполагает настолько коренное переосмысление и нивелирование крайностей обеих традиций, что принцип исторической изменчивости можно назвать третьей и наиболее перспективной традицией в отечественной теории смешного.
4. В большинстве отечественных теорий смеха вне зависимости от того, какую линию они представляют, можно отметить три основные характерные тенденции. Во-первых, смех рассматривается как специфическая область регуляции между сущим и должным. Комическое проявляет свою природу прежде всего в моральной сфере: достаточно четко эта мысль проводится уже Белинским и Гоголем, в наиболее полном и разработанном виде — Проппом и Карасевым. Во-вторых, смех рассматривается как социальный феномен. Социальная роль смеха является определяющей практически для всех теорий; особенно это относится к концепциям Луначарского и Дмитриева. В-третьих, основополагающей для отечественной традиции является попытка учета исторического фактора. Замечание Герцена: «Написать историю смеха
59
было бы чрезвычайно интересно» могло бы стать девизом для многих отечественных работ по проблемам смеха; особенно стоит отметить в этом отношении книгу Бахтина о Франсуа Рабле, раскрывшую целый пласт не исследованной ранее европейской истории и культуры.
5. В отечественной теории смеха проявляется тенденция к рационализации и специализации исследований, что характерно для европейской культуры. На рубеже ХХ — ХХI веков появляются работы, посвященные уже не смеху в целом, а его онтологии (Карасев), метафизике (Столович), социологии (Дмитриев), политологии (Разуваев) и т. д. Большими тиражами издаются классические юмористические произведения, как отечественные, так и зарубежные, юмористические сборники — представлен весь спектр смеховых жанров. Обилие эмпирического материала и наличие специализированных исследований говорит об интересе к смеху. Это означает, что качественный скачок в понимании смеха — дело уже недалекого будущего.
Еще по теме Резюме:
- Резюме
- Резюме
- Резюме
- Резюме
- Резюме
- Резюме
- Резюме
- РЕЗЮМЕ ДО РОЗДІЛУ 2
- РЕЗЮМЕ ДО РОЗДІЛУ 3
- РЕЗЮМЕ ДО РОЗДІЛУ 4
- РЕЗЮМЕ ДО РОЗДІЛУ 5
- РЕЗЮМЕ ДО РОЗДІЛУ 6
- РЕЗЮМЕ ДО РОЗДІЛУ 7
- РЕЗЮМЕ ПО ЭТАПАМ ЭКСТРАСЕНСОРНОГО ВОСПРИЯТИЯ ИНФОРМАЦИИ
- РЕЗЮМЕ ПО ОШИБКАМ ПРИ ЭКСТРАСЕНСОРНОМ ВОСПРИЯТИИ ИНФОРМАЦИИ
- узкоспециальных терминов, техницизмов и околонаучного жаргона. Помните, что ваше Резюме может быть квалифицированно переведено на английский язык только в том случае, если русский текст его будет правильно понят переводчиком.Шаблон рецензии электронного научного журнала «Вестник Инженерной школы ДВФУ»(Владивосток)
- Рекомендации журнала ВАК «Археологические Вести»