<<
>>

Понимание происходит в процессе языкового общения лю­дей

, при этом Шлейермахер различает внутреннее индивидуаль­ное мышление и внешний языковой способ выражения мысли. Задача герменевтики состоит в постижении внутренней сущности мышления исходя из внешней языковой формы.

Этой цели слу­жат психологический и грамматический методы, позволяющие изучить индивидуальные субъективные предпосылки жизни и мышления автора, а также употребляемый автором язык в его ис­торическом развитии. Автор, создавая некоторое произведение, вкладывает в него свои мысли, переживания, индивидуальные смыслы; понять этот текст и означает открыть и усвоить его смысл, то есть психологически проникнуть в духовный мир творца текста и реконструировать прошлое путем «вживания» в авторский мир.

Один из принципов универсальной герменевтики Шлейер- махера - принцип «герменевтического круга». В процессе по­нимания мысль постоянно движется как бы по замкнутому кругу: от целого к части и от части к целому. Нередко поясняют, что та­кое герменевтический круг на примере изучения иностранного языка. Так, процесс перевода некоторого предложения с ино­странного языка на русский последовательно включает в себя по­иск нужного значения слова в словаре, затем согласование данно­го значения со значениями остальных слов и со смыслом пред­ложения в целом, замену неподходящих значений на более пра­вильные, все более согласующиеся с постепенно проясняющимся смыслом всей фразы. Таким образом, целое (фраза) понимается исходя из части (слова), а часть - исходя из целого. Или, напри­мер, язык эпохи, к которой принадлежит автор какого-либо сочи­нения, выступает как целое, на основе которого может быть по­нята часть целого - конкретное сочинение автора.

Универсальная герменевтика Шлейермахера оказала огром­ное влияние на развитие общей герменевтики, и истоки многих последующих герменевтических теорий лежат в его учении.

В. Дильтей обратился к герменевтике Шлейермахера в по­исках обоснования наук о духе. Дильтей впервые стал рассматри­вать понимание как функцию всей духовной жизни. Он считал понимание специфическим методом гуманитарных, обществен­ных наук, которые называл науками о духе в отличие от наук о природе, естественных наук.

Самостоятельность наук о духе основана на особенностях изучаемого ими человеческого мира. Человека невозможно отде­лить от истории, а историю - от жизни. Действительно, жизнь человека, его цели, мысли, переживания воплощаются, объекти­вируются в различные конкретные формы духовной и матери­альной культуры, хранящие в себе эти смыслы как следы челове­ческого воздействия. Поэтому внутренний смысл реальности, вся история духовной культуры доступны лишь наукам о духе, обла­дающим специфическим методом познания, отличающимся от метода познания естественных наук и подразумевающим «вжи­вание» в предмет исследования и его понимание как усвоение этого внутреннего смысла.

Таким образом, существенное различие между осмыслен­ным миром культуры и миром природы порождает различие между духовными и естественными науками. Из этого следует принципиальное различие методов этих наук: понимающего - в науках о духе и объясняющего - в науках о природе. «Природу мы объясняем, духовную жизнь понимаем».

На основе идей В. Дильтея формируется современная гер­меневтика.

Немецкий философ-экзистенциалист М. Хайдеггер (1889-1976) развивает идеи герменевтики в онтологическом направлении. Понимание возможно только в языке, который яв­ляется не свойством человека, а частью бытия. Язык - это «дом бытия», бытие мира проявляется в языке. Поэтому и понимание толкуется Хайдеггером онтологически: это не столько результат языковой интерпретации, сколько выявление общефилософского отношения к бытию.

В описании структуры познавательного акта Хайдеггер также опирается на принцип «герменевтического круга». По Хайдеггеру, всякому рациональному истолкованию уже предше­ствует некоторое первичное интуитивное понимание или предпо- нимание как источник всякого познания. Далее понимание выра­жается при помощи языка, который стремится схватить, выразить непосредственный опыт понимания через слово. Это уже вторич­ное, сознательно-дискурсивное понимание, как отмечает Хайдег­гер. Таким образом, понимание бытия предполагает возможность его объяснения, но объяснение бытия возможно лишь на основе интуитивного опыта.

Основатель современной герменевтики Г. Гадамер (1900­2002) известен как исследователь античной философии и культу­ры, немецкой классической мысли. Гадамер придал герменевтике характер «универсального аспекта философии». Категорию «по­нимание» он применяет ко всем явлениям жизни, а не только к анализу текстов. Понимание существенно зависит от активности интерпретирующего субъекта, вместе с тем на процесс понима­ния влияют смыслы прошлых эпох. Осуществляется это через традиции. Понимание есть игра «между движением традиции и движением интерпретатора».

В работе «Истина и метод. Основные черты философской герменевтики» (1960) Гадамер, рассматривая роль традиций в че­ловеческом взаимопонимании, обращает внимание на то, что лю­бое понимание основано на предпонимании, что является след­ствием развития личности в рамках определенных культурных (религиозных, этнических, общественных) традиций. Всякое со­временное мышление связано с результатами мышления преды­дущих поколений. Традиции выражены в языке, в тексте как спо­собах бытия человека. Так, в языке фиксируются знания и убеж­дения всех предшествующих поколений, и сознание человека за­висит от этих унаследованных знаний и взглядов, даже если он их критикует и отрицает. Предпонимание - это своеобразная культурная установка, сформированная у человека под влиянием

авторитета традиций.

В противоположность требованию герменевтики Шлейер- махера вживаться в личностное своеобразие автора произведения и уравнивать автора и истолкователя произведения, Г адамер при­дает существенное значение исторической дистанции между ис­толкователем и текстом, подлежащим толкованию, считая, что это облегчает задачу понимания. В процессе интерпретации «го­ризонт» истолкователя (т.е. его духовный мир) постепенно рас­ширяется за счет включения «горизонта» автора текста. В резуль­тате проникновение в историческую ситуацию завершается фор­мированием нового, общего горизонта, в котором сохраняются специфические особенности прошлого и настоящего.

Гадамер вводит также в круг герменевтических категорий категорию «диалог», и это символизирует возвращение к антич­ным традициям философствования (Сократ). Понимание - это «схватывание» жизни в процессе диалога.

Крупнейший герменевтик наших дней, французский фило­соф П. Рикер (род. 1913) продолжил разработку герменевтики в феноменологическом направлении. В философии Рикера одно из основных понятий - личность как творец культуры, культурных смыслов и значений, при этом необходимым и изначальным условием всего человеческого опыта и творчества является его языковой характер.

В работе «Конфликт интерпретаций» (1969) П. Рикер разви­вает мысль о том, что герменевтика - это интерпретация симво­лов. Язык обладает символической функцией, и культурное твор­чество всегда символично. Под символом понимается любая структура значений, в которой прямой, буквальный смысл обо­значает иносказательный, косвенный смысл. Результатом толко­вания является множество интерпретативных моделей, находя­щихся в конфликте, и от исследователя требуется особое внима­ние, чтобы избежать абсолютизации какой-либо одной модели и осознать ценность других отличающихся интерпретаций. П. Рикер обращает также внимание на то, что интерпретация символов неизбежно приводит человека к изучению индивиду­альных и коллективных конфликтов ранних этапов жизни. Ин­струментом рефлексии культуры, насыщенной психическими смыслами, является психоанализ. В последние годы Рикер рас­ширяет основания герменевтики: истолкование понимается им как способ деятельностного включения индивида в культуру.

В заключение отметим, что разработка в герменевтике об­щей теории понимания является существенным вкладом в фило­софскую мысль Х1Х-ХХ вв.

Постмодернизм

Термин постмодернизм возник в 60-ые годы XX века для обозначения эклектического архитектурного стиля. Английский искусствовед и философ культуры Чарльз Дженкс и французский философ культуры Жан-Франсуа Лиотар способствовали прида­нию этому термину широкого культурно-философского значения. Буквально постмодернизм означает то, что после модерна или современности.

<< | >>
Источник: Басанец В.Л., Гуренко М.М., Зайцева Л.А., Никити­на Е.А., Широкова Н.А., Ковынев В.М.. Историко­ философское введение. 2006

Еще по теме Понимание происходит в процессе языкового общения лю­дей:

  1. 2.1. ВЗАИМНОЕ ПОНИМАНИЕ В ОБЩЕНИИ С ДОЛЖНОСТНЫМИ ЛИЦАМИ
  2. 2.1. Взаимное понимание в общении с должностными лицами
  3. 2.2. ПСИХОТЕХНИКА ПОНИМАНИЯ ЛИЧНОСТИ СОБЕСЕДНИКА И СИТУАЦИИ ОБЩЕНИЯ
  4. Глава 2 ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ И ТЕХНИКА ПОНИМАНИЯ ЛИЧНОСТИ СОБЕСЕДНИКА И СИТУАЦИЙ ОБЩЕНИЯ
  5. 34. Какие процессы происходили в Восточной Европе на рубеже 1980—1990-х гг.?
  6. Большевики пришли к власти, когда в Российской империи происходил процесс распада — результат внутренних беспорядков и поражения в войне
  7. Упражнения на органический процесс общения
  8. §1. Теоретическое понимание иска в науке российского гражданского процесса
  9. Чтобы понять механизмы мышления, описанные в книге, надо разобраться на собственном примере, как происходит процесс мышления.
  10. Чтобы понять механизмы мышления, описанные в книге, надо разобраться на собственном примере, как происходит процесс мышления.
  11. Язык заключается в том, что то, что происходит с человеческим голосом, находится в каком-то отно­шении к тому, что происходит с человеком.
  12. Особенности взаимосвязи динамики представлений о себе и другом как «трудном» партнере общения и динамики социально-психологических свойств личности в процессе СПТ
  13. Особенности взаимосвязи динамики представлений о себе и другом как «трудном» партнере общения и динамики социально-психологических свойств личности в процессе СПТ