<<
>>

ПАСХА

Пасха — главный христианский праздник. На Пасху празднуют Воскресение Христа из

мертвых. Празднику Пасхи предшествует сорокадневный Великий пост и следующая за ним Страстная седмица (неделя), которая начинается Вербным воскресением.

Страстная седмица достигает кульминации в Страстную пятницу, в страшный час Распятия и заканчивается бесконечной радостью, когда на третий день (на рассвете воскресения) Гроб был найден пустым.

В европейских языках в основном Пасха называется одним из вариантов лат. слова Pascha, которое, в свою очередь, восходит к древнеевр. песах (дословно переход). В испанском это Pascua, во французском Paques, в валлийском Pasg, в шведском Pask, в русском и греческом Paskha. B немецком, однако, Пасха называется Ostern — словом, которое, как и английское Easter, восходит к имени германской богини весны Eostro (Ostara); из этих последних названий следует, что христиане превратили в свой главный праздник древний праздник весны, посвященный возрождению жизни после зимы. Они также переняли и символизм иудейской Пасхи, и распятый Господь стал Пасхальным агнцем.

Помимо различия в наименованиях праздника были также разногласия по поводу времени его проведения. Первохристиане, следуя практике празднования еврейской Пасхи, считали, что Пасха приходится

на четырнадцатый день лунного месяца, следующего после весеннего равноденствия. В 325 году на Никейском соборе постановили праздновать Пасху в первое воскресение после полнолуния, следующего за весенним равноденствием.

Но вопрос все-таки еще не был решен окончательно, поскольку существовало несколько астрономических циклов, по которым рассчитывались солнечные и лунные месяцы. Первоначально расчеты были возложены на великую Александрийскую обсерваторию, но вскоре между греческой и латинской Церквами возникли разногласия; разногласия возникли также и между провинциями внутри латинской церкви. В 387 году Пасха праздновалась в Галлии 21 марта, в Италии — 18 апреля, а в Египте 25 апреля. Попытки последующей стандартизации имели успех лишь отчасти, хотя в целом время празднования Пасхи ограничивалось 21 марта — 25 апреля. Православные и католики никогда не соглашались в том, как определять дату Пасхи. Поскольку же Пасха — переходящий праздник, то и все другие переходящие праздники отсчитывались от нее: от Пятидесятницы до Вознесения. Христианская Пасха (Easter) нигде не упоминается в Писании, кроме одного случая, когда в английский перевод (1613 года) закралась ошибка: в Деян. 12:4 Easter появляется вместо Passover (еврейской пасхи).

Вот уже в течение двух тысячелетий христианский мир на Пасху наполняется гимнами и песнопениями, прославляющими «победу Христа над смертью». Для нехристиан эти гимны звучат угрожающе. Для верных же они стали выражением глубочайшего смысла их существования. В древности пели гимны IV-ro века: Aurora Lucis rutilat (День приходит с золотым светом), Finita iam sunt proelia (Вот конец борьбы), или Victimae Paschali Laudes. Самые знаменитые пасхальные песнопения, включая Salve festa dies, Vexilla regis и Pange lingua gloriosi proelium certaminis, сочинил Венанций Фортунат (ок. 530-610 гг.), бывший одно время епископом Пуатье. Лучший греческий пасхальный гимн Anastaseos Imera (День Воскресения), который иногда поют на мелодию «Lancashire», сочинил Иоанн Дамаскин (ок. 675-749 гг.). Немцы поют Jesus lebt! Фурхтеготта Геллерта; французы A Toi la gloire, О resuscite!; поляки Chrystus zmartwychstan jest, греки Hristos Anesti! В англоговорящем мире поют «Христос Господь воскрес сегодня» на слова Чарльза Весли:

Напрасны камень, стража, печать:

Христос испепелил врата ада.

Напрасно смерть запрещает Ему восстать,

Христос открывает врата в Рай.

Снова жив наш Славный Царь;

Где, о Смерть, твое жало?

Некогда Он умер, чтобы спасти наши души;

Где, Гроб, твоя победа?

Аллилуйя.

Древний Рим, 753 г. до н. э. — 337 г. н. э. 149

<< | >>
Источник: Дэвис. Н.. История Европы. 2005

Еще по теме ПАСХА:

  1. • Инновации. Библия
  2. ГЛАВА ВОСЬМАЯ КАЛЕНДАРИ
  3. • Имена. Мартин Лютер
  4. Чрезвычайные условия производят чрезвычайных лидеров.
  5. Павликов С. Н., Убанкин Е. И., Левашов Ю.А.. Общая теория связи. [Текст]: учеб. пособие для вузов – Владивосток: ВГУЭС,2016. – 288 с., 2016
  6. Уткина Светлана Александровна. Английский язык в профессиональной сфере Рабочая программа дисциплины Владивосток Издательство ВГУЭС 2016, 2016
  7. Лаптев С.А.. АДМИНИСТРАТИВНОЕ ПРАВО. Рабочая программа учебной дисциплины Владивосток. Издательство ВГУЭС - 2016, 2016
  8. Уткина Светлана Александровна. Английский язык в профессиональной сфере Рабочая программа дисциплины Владивосток Издательство ВГУЭС 2016, 2016
  9. Иваненко Н.В.и др.. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ и защите ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ МАГИСТРАНТОВ по направлению подготовки 05.04.06 Экология и природопользование. Владивосток 2016, 2016
  10. Астафурова И.С.. СТАТИСТИКА ПРЕДПРИЯТИЯ. Учебно-практическое пособие. Владивосток 2016, 2016
  11. Т.А. Зайцева, Н.П. Милова, Т.А. Кравцова. Основы цветоведения. Учебное пособие. Владивосток, Издательство ВГУЭС - 2015, 2015
  12. Близкий Р.С., Бедрачук И.А., Лебединская Ю.С.. БИЗНЕС-ПЛАНИРОВАНИЕ [Текст]: учебное пособие / Р.С. Близкий. – Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2015, 2015