<<
>>

«Русская Правда» и законодательство Византии - проблемы рецепции.

Следующим законодательным памятником Древней Руси, ощутившим влияние Византии, была Русская Правда, принятая в XI в. Она с изменениями и дополнениями действовала на Руси до XIV в. B неё была перенесена часть статей из Судного закона.

Из византийских источников, в частности из Эклоги, в Русскую Правду были включены статьи об ответственности хозяина (господина) за преступления его холопа (ст. 17 Академического списка Русской Правды).1 Телесные наказания, до этого периода очень популярные на Руси, заменялись штрафом в три гривны (ст.ст. 7, 11, 13, 15 Академического списка Русской Правды).[48] [49] [50] Были заимствованы также статьи об обеспечении иска, о

т

поручительстве, о судебных сроках. Ha основании византийских источников в данном законе были предприняты попытки отделить вещный иск (actio in rem) от личного (actio in personam) (ст. 35, 38, 44, 45, 47 Пространной редакции Русской Правды).[51] Начали различать два вида присяги: дополнительную (iusiurandum suppletorium)n очистительную (iusiurandum pirgatiorium) (ст. 37, 49, 52, 109, 115 Пространной редакции Русской Правды).[52] Законом был установлен обязательный минимум свидетелей (ст. 29, 31 Пространной редакции Русской Правды).[53] Из Византии в Русскую Правду пришли статьи об испытании раскалённым железом (ст. 21, 22 Пространной редакции Русской Правды).[54] B Византии существовало правило: «Если у тебя нет свидетелей в качестве доказательства, то ты должен доказать истину горячим железом».[55]

Весь период русского законодательства, охватывающей развитие Русской Правды, представляет постоянную борьбу начал, выраженных в Судном законе и других византийских источниках и перенесённых в русский вариант Номоканона, с чисто русскими национальными началами отечественного права. Результатом этой борьбы явилось придание византийским нормам русского характера и перенесение последних в Русскую Правду, которая вместе с Судным законом и ещё некоторыми византийскими законами впоследствии слилась в Судебник царя Ивана Васильевича и в его Стоглав.[56]

Характеризуя «Русскую Правду» М.Ф.Владимирский-Буданов отмечал: «... Собиратели несомненно включали в сборники и выбранные отдельные постановления из византийских кодексов; например, постановления об ответственности господина за преступления его холопа (взяты из Эклоги: «тативаю раба господин аще хощеть имъти его раба, безтщетно да сотворить украденному; не хотяй же имъти раба того, да отдаст совершенно господину, пострадавшему окраденіе» (Печатная Кормчая. Гл. 49, зач. 16; подобное же в Прохироне - Печатная Кормчая. Гл. 48, гр. 39, ст. 55). Может быть следует признать, что статьи о холопстве и наследстве составлены под сильным влиянием византийских источников.

Прежде существовавшее мнение (немецкой школы) о том, что главное содержание Русской Правды взято из древнескандинавских и из древненемецких законов, ни на чём не основано кроме общего сходства права всех младенчествующих народов».1

Пытаясь установить связь между Эклогой и Русской Правдой

М.Н.Тихомиров указывает, что эта связь была осуществлена через посредство

Закона Судного, составители которого имели в качестве образца для многих 2

статей Эклогу.

« B пространной редакции Закона Судного людем мы находим статьи, имеющие прямое отношение к Древнейшей Правде, это статьи о всядении на чужого коня и о порче копья и щита. Одна из этих статей (о всядении на чужого коня) находится в тексте Закона Судного людем, другая поставлена в Пушкинском списке XIV века перед Законом Судным людем, в софийских же летописях в конце текста. Приведём сравнительные тексты сходных статей Закона (по Пушкинскому списку) и Древнейшей Правды. [57] [58]

Закон судный Древнейшая Правда

Аще кто бес повеления на A кто поедетъ на чюжом

чюжем коне ездить, да ся тепеть и коне, не прошавъ его, то положити

по три краты, и да тепеть и 3 гривне,

продасться, яко и тать.

Давно уже замечено, что три удара («да ся тепеть по три краты») Закона Судного людем заменены в Древнейшей Правде обычной русской нормой, выраженной в денежном штрафе.

Ещё более ясную связь между Краткой Правдой и Законом Судным людем находим в статье о порче копья или щита.

Вот параллельные тексты этой статьи в обоих памятниках:

Древнейшая Правда A иже изломитъ хопье, любо щитъ, любо портъ, а начнетъ xomemu его держати оу себе, то npuamu скота оу него, а иже есть изломилъ; аще ли начнетъ приметати, то скотом емоу заплатити, колъко далъ боудетъ на немъ. *

*Тихомиров M.H. Исследование о Русской Правде. Происхождение текстов. Академия наук СССР. Москва-Ленинград, 1941, с. 58-61.

Закон судный

Иже изломить копие другу, либо щитъ, любо портъ да аще оу себе начнетъ держати, то прияти скота у него, иже что есть изломилъ; аще ли начнетъ скотом приметати ему, заплатить предъ чадию, иже начнетъ ведати, колко будетъ далъ на немъ.

Следует отметить, что несмотря на наличие некоторых черт сходства между отдельными статьями Русской Правды и статьями Эклоги, эта связь представляется очень поверхностной, формальной.

Прямая связь вышеприведённых статей была подчёркнута Н.В.Калачёвым, который приводит текст той же статьи, помещённый в редакции Закона Судного людем, так называемой в Софийской летописи.1

Позже та же связь между отдельными текстами Закона Судного людем и Краткой Правдой была отмечена и В.О.Ключевским. Сравнивая статьи о всядении на чужего коня в Краткой Правде и в Законе Судном людем, В.О.Ключевский так объясняет их сходство: «Русь времен Правды не любила

телесных наказаний, и византийские удары плетью переведены в Правде на

2

обычный у нас денежный штраф, на гривны». Ключевский считает доказанным влияние Закона Судного людем и других подобных памятников на Русскую Правду.

B отношении же содержания Русская Правда, как это показал Е.Черноусов, значительно расходилась с византийским законодательным сборником. Так, названный исследователь доказал, что сходство между ст. 12 Русской Правды и Эклогой (XVII, 7) является мнимым, и обосновывает данный факт.

Что касается сходства между статьёй Русской правды и Эклогой об оскорблении действием свободного человека рабом (холопом), устанавливающей ответственность господина за раба, то это сходство также не может рассматриваться как доказательство прямого заимствования. Подобный взгляд на раба является самым распространённым в средние века. E. Черноусов отвергает возможность отнесения этого сходства за счёт влияния Эклоги на Русскую Правду.[59] [60] [61]

Хотелось бы привести ещё одно мнение, высказанное Н.М.Карамзиным. Анализируя Русскую Правду, H.M. Карамзин неоднократно подчёркивал, что «россияне получили свои гражданские уставы от скандинавов», что варяги «принесли с собою общие гражданские законы в Россию». Отмечая сходство норм Русской правды с Германскими и скандинавскими законами, автор

считал, что слова «тиун», «вира» и некоторые другие, которые имеются в

Русской Правде, суть скандинавские или немецкие».1

Итак, первые исследователи русского права отмечали влияние на русское

право или скандинавского (норманского), или германского права. Это влияние

рассматривалось ими как естественное последствие призвания варягов, или

давними связями между русскими и немцами. Ho на норманской теории дело не

остановилось. Историки и юристы стали сравнивать памятники русского права

с правом других народов, отыскивая источники русского права. Русскую

Правду сравнивали с Салической Правдой и другими «варварскими правдами».

Считалось достаточным наличие малейшей аналогии, чтобы сделать вывод о

заимствовании или влиянии иноземного права на русское право. Так,

Ф.Морошкин в примечаниях книги А.Рейца отмечал: «Думаю, что Русская

Правда есть чадо одной семьи с варварскими кодексами, особенно близкое к

Скандинавскому, Англо-Веринскому, Фризскому и Салическому. Может быть,

<< | >>
Источник: Чемеринская Вероника Вячеславовна. ВЛИЯНИЕ ВИЗАНТИЙСКОГО ПРАВА HA ДРЕВНЕРУССКОЕ И РОССИЙСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО X-XVH BB. Диссертация на соискание учёной степени кандидата юридических наук. 2003. 2003

Еще по теме «Русская Правда» и законодательство Византии - проблемы рецепции.:

  1. Правовой анализ положений Русской Правды
  2. Историография Русской Правды
  3. • Инновации. Рецепция: проблема межцивилизационного взаимодействия
  4. РЕЦЕПЦИЯ РИМСКО-ВИЗАНТИИСКОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА НА РОССИЙСКОЙ ПОЧВЕ КАК КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ
  5. Право в русском правосознании образует неразрывное единство с Правдой,
  6. Петров И.В.. Государство и право Древней Руси (до эпохи Русской Правды). Теории происхождения государства и права. Античные письменные источники и венедская проблема (I—V вв.). Древнейшие письменные известия о славянах и денежные рынки Восточной Европы (VI—VII вв.). 2016— 420 с., 2016
  7. 2.1. Рецепции византийского права в Уложении: постановка проблемы и историография вопроса.
  8. ГЛАВА 1 Проблема рецепции римского права в России: историография вопроса
  9. Внутренняя правда и внешняя правда: нравственность и право
  10. § 3. Проблема зла в русской культуре
  11. А. Положение русского ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА до реформ 1905-1906 годов В СВЯЗИ С ОБЩИМ ПОНЯТИЕМ ЗАКОНА
  12. § 35. Проблема истины в социогуманитарном познании. Истина и ценность, истина и правда
  13. Тема 22. Проблема смерти и бессмертия, свободы и ответственности личности в русской философии
  14. 4. Философские проблемы различаются в соответствии с делением жизненных проблем на проблемы-образы, проблемы-действия и вербальные проблемы
  15. Теоретические и практические проблемы правотворчества и систематизации законодательства
  16. Рецепция римского права
  17. §3. «Рецепция» римского права и ius commune
  18. В.А. ЛЕТЯЕВ. РЕЦЕПЦИЯ РИМСКОГО ПРАВА В РОССИИ ХIХ – НАЧАЛА ХХ В. (историко-правовой аспект)2001, 2001
  19. Анализ французской доктрины и законодательства по проблеме признания и применения конструкции акционерных соглашений
  20. 3.1 Проблемы правового регулирования качества медицинских услуг. Пути совершенствования законодательства в сфере здравоохранения РФ.